A repetition:
The word 'aslan' is a fine word. You may well associate said word with a popular lion, famed for being somewhat like Jesus, only fair-haired, of a name similar in all but capitalisation. (That lion is called 'Aslan'. Smashing fellow, by all accounts). Well, your association of 'aslan' with 'Aslan' is well-founded, though you don't yet know it. See, the word 'aslan', or so my sources inform me, translates from the Turkish to 'lion'.
To rephrase, my point of information is as follows;
"Aslan is Turkish for lion."
Happy Trails, and may your next point of information also be a translation from the Turkish Tongue (Tongue of Turkishes).
Regards and Peaches,
Billy
Wednesday, 18 July 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
There is a similar concept surrounding the association of'adam' with 'Adam' for, in Turkish, adam means man.
Post a Comment